1.
Наречия на -са/-сә являются наиболее
продуктивными из всех аффиксальных форм. В словообразовательном отношении среди
них можно выделить ряд разновидностей, которые определяются характером
производящих основ, профилем типового значения и продуктивностью.
Продуктивной
является модель, образующая от имен существительных наречия уподобления и
образа действия. Данная модель представлена двумя структурными разновидностями:
1) производящая основа – имя существительное в форме ед. числа: ауылса 'по-деревенски',
байрамса 'по-праздничному', заманса 'по-современному', татарса
'по-татарски'; 2) в большинстве же случаев производящая основа – имя
существительное – выступает в
форме мн. числа: балаларса 'по-детски', дуҫтарса 'по-дружески',
йәштәрсә 'по-юношески', хужаларса 'по-хозяйски'
и др.
По
своей словообразовательной структуре ко второй разновидности примыкают наречия
типа аҙналарса
'неделями', йылдарса 'годами' и т. п., образованные от
существительных, обозначающих определенный отрезок времени, в форме мн. числа и
указывающие на длительность протекания действия.
От
основ имен прилагательных наречия с афф. -са/-сә образуются по двум
моделям: а) в качестве производящей основы выступает лишь несколько
качественных прилагательных, от которых образуются наречия образа действия: ваҡытлыса
'временно', еңелсә 'слегка', иркенсә 'вольготно', ҡыҫҡаса
'вкратце', төрлөсә 'по-разному'; б) в качестве
производящей основы выступают относительные прилагательные на -ғы/-ге,
-ҡы/-ке, а производимые наречия обозначают сравнение, сходство с тем,
что обозначено исходной основой: боронғоса 'по-старому', бөгөнгөсә
'по-сегодняшнему', былтырғыса 'как в прошлом году', көндәгесә
'как повседневно', ҡәҙимгесә 'по-обыкновенному',
элеккесә 'по-прежнему' и др.
Выделяется
своей специфичностью, хотя и является малопродуктивной, модель, образующая
наречия уподобления от притяжательных местоимений типа минеке, а также
от единичных существительных, прилагательных и модальных слов, оформленных
аффиксами принадлежности 3-го лица и винительного падежа: беҙҙекенсә
'по-нашему', үҙҙәренсә 'по-своему', киреһенсә
'наоборот', тейешенсә 'как следует' и т. д.
Другая
разновидность этой модели, производящая наречия со значением меры и степени
действия, представлена лишь несколькими словами типа барынса 'по-возможности',
күбеһенсә 'преимущественно'; к ним близко стоят
наречия һәүетемсә 'мирно, по-дружески', хәлемсә
'по мере возможности', образованные от именных основ с аффиксом
принадлежности 1-го лица без падежного оформления.
От
форм родительного падежа личных местоимений афф. –са/-сә образует наречия со
значением сходства, уподобления с тем, что выражено исходной основой: минеңсә
'по-моему', һинеңсә 'по-твоему', уныңса 'как
он', беҙҙеңсә
'по-нашему' и т. д.
Малопродуктивной
является модель, производящая при помощи афф. -са/-сә наречия со значением
предела во времени. В качестве производящей основы она использует: а) формы
дательного падежа некоторых указательных местоимений: бығаса 'до
сих пор'; б) наречия типа хәҙергә, әлегә:
хәҙергәсә, әлегәсә 'до сих пор,
доныне', ғүмергәсә 'навечно'.
Кроме
указанных типов наречий с афф. -са/-сә, бытуют
еще единичные формы типа айырыуса 'особенно', бүтәнсә
'в другой раз, по-иному', сағыштырмаса 'сравнительно', которые
по отношению к перечисленным моделям стоят особняком.
2.
Афф. -лай/-ләй
– один из самых специфических аффиксов наречий. В современном
башкирском языке насчитываются около 50 наречий с этим аффиксом, образованных
от различных основ.
Довольно
распространенной является модель, производящая от имен прилагательных наречия
образа действия с типовым значением «сохранить то качество, тот вид, какой
обозначает исходная основа»: бушлай 'бесплатно', йәшләй 'сызмала',
сейләй 'в сыром виде', тереләй 'живьем' и т. д.
С
рассмотренной моделью сближаются в известной мере следующие четыре наречия
образа действия, образованные посредством афф. –лай/-ләй от
существительных, выражающих пространственные отношения и меру: буйлай 'вдоль',
тирәләй 'вокруг', урталай, яртылай 'пополам'.
Другая
модель в качестве производящей основы вовлекает относительные прилагательные на
-ғы/-ге и образует наречия со значением уподобления/сходства с
тем, что характерно для исходной основы: боронғолай 'как в былые
времена', бөгөнгөләй 'как сегодня, по-сегодняшнему', ундағылай 'как там',
'по-тамошнему' и др.
Среди
образований с афф. -лай/-ләй
особое место занимают наречия со значением времени, момента
действия, выраженного исходной основой, и образованные от: 1) некоторых
отглагольных имен существительных на -(ы)ш/-(е)ш: барышлай 'мимоходом,
по пути', ҡайтышлай 'при возвращении', үтешләй 'мимоходом,
попутно'; 2) имен существительных – названий времени года или частей суток: ҡышлай
'зимой', ҡараңғылай 'затемно', яҡтылай 'засветло,
до сумерек'; 3) наречий башҡаса, бүтәнсә и
числительного икенсе: башҡасалай, бүтәнсәләй,
икенселәй 'в другой раз, вторично'.
От
слов бөтөн, тотош, үтә афф. -лай/-ләй образует
наречия со значением образа, меры и степени действия: бөтөнләй
'совсем, целиком, вовсе', тотошлай 'целиком', үтәләй
'насквозь'.
Малопродуктивной
является модель, образующая от некоторых указательных местоимений наречия со
значением уподобления и образа действия: былай, ошолай, тегеләй, улай,
шулай 'так, таким образом'.
3.
Наречия с афф. –лата/-ләтә образуются
от существительных, имеющих конкретно-вещественное значение, от некоторых
количественных числительных и отдельных качественных прилагательных: аҡсалата
'деньгами', ашлыҡлата 'хлебом', игенләтә 'зерном, хлебом', натуралата
'натурой', онлата 'мукой', әйберләтә 'вещами,
натурой'; сейләтә 'в сыром виде', тереләтә 'живьем';
икеләтә 'вдвойне', өсләтә 'втройне'.
Наречие күрәләтә 'заведомо, нарочно' –
единственный случай, когда -лата в словообразование
вовлекает глагол.
4.
Наречия на –лап/-ләп
типа аҙлап 'понемногу', аҙналап 'неделями',
берәмләп 'поодиночке', деталләп 'детально',
күмәртәләп 'оптом', тәүләп 'впервые'
образуются по аналогии с деепричастными формами, но минуя стадию глагола, путем
непосредственного присоединения афф. -лап/-ләп. В
отличие от деепричастий на -лап типа уйлап 'обдумывая', һуңлап
'опаздывая', эшләп 'работая', они не содержат никакого
глагольного оттенка в значении, а в предложении всегда служат лишь
обстоятельством. Поэтому их иногда называют ложнодеепричастными формами.
Переход на ОГЛАВЛЕНИЕ (МОРФОЛОГИЯ)